House lawmaker urges China to free detained human rights lawyer

A House Democrat ‌is urging the ‌Chinese Communist Party (CCP) to‌ release a Chinese human rights lawyer who has⁣ now spent his fifth⁤ birthday in prison.​ Rep. Adam Schiff (D-Calif.) took⁢ to X on Aug. 17‍ to highlight‌ Ding Jiaxi’s birthday and express‌ his commitment to securing Ding’s ⁤release.

Ding, 56, is a ‌human rights lawyer and ⁢prominent figure in the ⁤New Citizens Movement. He was sentenced to 12 years in prison by ‌a Chinese court in April last‌ year. The movement advocates ​for‍ transparency regarding the wealth of CCP officials, civil rights​ promotion, and the ⁢peaceful transition‍ of China to constitutionalism.

Ding was⁣ detained after attending a‌ private gathering in Xiamen,‌ where he discussed civil society and political reforms with like-minded ​individuals back in December 2019.⁤ In June 2022, Ding stood trial behind closed doors alongside another human rights lawyer named Xu Zhiyong, who received a 14-year prison sentence.

China consistently ranks as one of ‌the world’s ​worst offenders when it comes to civil liberties violations. According to Freedom House’s annual⁣ report on China for 2024,​ the ⁤country lacks an independent judiciary as judges are expected ⁤to conform to CCP ideology and prioritize party‍ supremacy​ over judicial principles.

Rep. Schiff previously issued a ‌statement criticizing the CCP ⁣for unjustly‍ punishing Xu‍ with baseless charges ahead​ of his birthday. He emphasized that Xu is being ⁢punished for advocating on behalf of others and defending human ⁤rights.

As Ding Jiaxi‍ spends yet another birthday‍ behind bars, Rep. ‍Schiff joins⁢ his wife Sophie Luo and freedom-loving people worldwide in calling for ⁣his release from imprisonment under China’s repressive regime.

Luo expressed concerns⁤ about her husband’s well-being‌ ahead⁢ of his birthday celebration, particularly due to previous ⁣instances​ of torture he endured while⁢ detained. She also highlighted how​ he is denied exercise⁤ outside his ​cell ‌despite every prisoner‍ having ⁤that⁢ right according to Luo.

During a congressional hearing last year, Luo detailed her husband’s experience ⁢with torture ⁢and ill-treatment⁤ while detained—such ​as prolonged sleep deprivation, interrogation while ‌restrained by a device called the “tiger chair,” food and ⁤water ​restrictions,⁤ and denial of access to showers.

Luo moved with their two daughters‌ from China to the United States ‍after Ding⁤ was first detained ⁣in 2013 but has been unable to speak with him since ‍he was arrested​ again in 2019.

In recent weeks, Congress has‌ also focused attention on other

Share:

Leave the first comment

Related News